Inversión silábica de "calle" según vesre chileno, forma de habla que invierte las sílabas de palabras. Parte del coa (jerga carcelaria) que se filtró al habla popular, especialmente entre jóvenes de sectores urbanos. Connota clandestinidad o identificación con cultura callejera. "Ser de la lleca" implica pasar mucho tiempo en la calle.
Ejemplo
"Te falta lleca, hermano"